星期三, 10月 22, 2008

期盼Crossloop正體中文版

昨天興起又寄了一封信給Crossloop
就是想表達我們期盼有正體中文的Crossloop能方便使用
我的使用者紀錄也有使用者的回應為"是一個還滿不錯的軟體,不過如果是中文版的會是更好的,謝謝提供者! "
上回寄信未得到回覆有點失望(可能我寄錯單位)
沒想到這次很快速的得到官方的正面回應
真是無比快樂,以下為回信內容:

Greetings from Crossloop support,
Thank you for your interest in Crossloop! I have added a request for a traditional Chinese version in our database.

這個小軟體也讓我協助很多朋友解決電腦方面的問題
不管是認識的或不認識的 操作簡易 容易上手
也歡迎電腦方面的高手能透過此軟體解決你週遭朋友的電腦問題
最後感謝
Crossloop,期盼能早日看到正體中文的版本出現

2 則留言:

  1. 請問,你知道 crossloop 同時可接受幾台 client 連線嗎? 我的需求是至少 6 台,它能支援嗎?

    回覆刪除
  2. 我不清楚他能同時連線幾台
    到可以去下載teamviewer
    看看他是否能合乎你的需求
    因為我還沒同時連接一個以上過

    回覆刪除